nni: I like Ponyo
Pika: What?
nni: I said I like Ponyo, I watched it last weekend.
Pika: You look so sweet and cute and you like to watch PORNO?
nni: I said I watched PONYO!!!
小曼: 為什么不能用實行
老師: 奉行比較好
小曼: 那這個和奉天承運有什么關系?
老師: 我們不是在翻譯聖旨....
小曼: 那和【奉】旨【行】事有關系嗎?
老師: 你還是去查字典吧...
B: 所以老師說你中文不好
小曼: 嗯
B:為什么我說你中文不好,你就翻臉
B:你付了近四位數的學費給老師,他說你中文不好你就接受
小曼: ......
竟然被我翻出【對國家有極高的忠貞】
全班跌眼鏡,老師差點噴茶...
但我還是不懂啊~
一定要【絕對的忠誠】才可以嗎,我就不能忠貞嗎?
【忠貞有肉體的關系唉...】 同學看不下去了
那不能身心都完全效忠國家嗎?
好吧, 我的心屬於加拿大,身體卻在澳洲
所以我對加拿大不忠貞,我只是忠誠而已
老師: 小曼你的中文實在是讓我困惑
小曼: 嗚...我也知道自己中文不好
老師: 你的中文似乎是受了不知名的某種外界力的影響
小曼: ...? 什么意思? (好啦我知道我是外星人)
老師: 總之你的中文問題很大
小曼: 那我多看新聞報紙多聯習
老師: 這是必要的,而且你不要再去看那些新詩古文了
小曼: 為什么?
老師: 你把新聞稿都翻譯得太像散文了,情緒澎湃地,實在讓我不知道說什么好
小曼: ......>___<
小曼 's blog Powered By F2blog v1.2 build 03.01 CopyRight 2006 - 2010 XHTML | CSS | Archiver
淡绿 Design by Killer13 Skin from pjblog 2008(c) papaRepublic.com All right reserved. Processed in 0.038321 second(s), 3 queries, Gzip enabled